人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Time to say Goodbye

今日はサラ・ブライトマン&アジアンフレンズ フィールコンサートに行ってきました。オペラ座の怪人で歌われる「Wishing you were somehow here again」は以前、レスリーへの気持ちを表している歌のようといいましたが、この歌もわたしの好きな歌で、訳してみると、またこれがぴったりレスリーへの気持ちを表しているような歌なのです。

Time to say Goodbye

Time to say goodbyeというところだけを除いて、イタリア語で歌われています。
少しだけ視聴もできます。こちら

「Time to say goodbye」の歌詞

Quando sono sola
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole,
Si lo so che non c'è luce
In una stanza quando manca il sole,
Se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai accesso,
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te,
Adesso si li vivr¨°.
Con te partir¨°
Su navi per mari
Che, io lo so,
No, no, non esistono pi¨´,
It's time to say goodbye.

Quando sei lontana
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole,
E io si lo so
Che sei con me, con me,
Tu mia luna tu sei qui con me,
Mio sole tu sei qui con me,
Con me, con me, con me.

Time to say goodbye. -- con te partir¨°.
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te,
Adesso s¨¬ li vivr¨°.
Con te partir¨°
Su navi per mari
Che, io lo so,
No, no, non esistono pi¨´,

Con te io li rivivr¨°.
Con te partir¨°
Su navi per mari
Che, io lo so,
No, no, non esistono pi¨´,
Con te io li rivivr¨°.
Con te partir¨°

Io con te.

英語の訳詞

Time to say goodbye

When I'm alone I dream of the horizon and words fail me.
There is no light in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me.
From every window unfurls my heart the heart that you have won.
Into me you've poured the light,
the light that you found by the side of the road.

Time to say goodbye.
Places that I've never seen or experienced with you.
Now I shall, I'll sail with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
it's time to say goodbye.

When you're far away I dream of the horizon and words fail me.
And of course I know that you're with me, with me.
You, my moon, you are with me.
My sun, you're here with me with me, with me, with me.

Time to say goodbye.
Places that I've never seen or experienced with you.
Now I shall, I'll sail with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,

I'll revive them with you.
I'll go with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
I'll revive them with you.
I'll go with you.

You and me.

日本語訳(by Franny)

わたしがひとりの時、わたしは地平線の夢を見て、言葉を失う
太陽の差し込んでこない部屋には光がない
もし、あなたがわたしと一緒に、わたしと一緒にここにいてくれないなら
太陽も差し込んでこない

すべての窓からあなたが奪ったわたしの心が広がる
わたしの中にあなたは光を注いでくれる
あなたが道の端で見出した光を

さよならという時間ね

わたしがあなたと一緒に見たり、訪れたこともない場所に
今、わたしは、わたしはあなたと船に乗って海を越えて漕ぎ出す
もうどこにもなくなってしまった海の向こう側に

さよならという時間ね

あなたが遠く離れていった時わたしは夢で地平線を見て、言葉を失う
でももちろん、わたしは知っている
あなたがわたしと一緒に、わたしと一緒にいてくれるのを

あなたはわたしの月、わたしと一緒にいてくれる
あなたはわたしの太陽、わたしと一緒に、わたしと一緒にいてくれる

さよならという時間ね

わたしがあなたと一緒に見たり、訪れたりしたことのない場所
今、わたしは、わたしはあなたと船に乗って海を越えて漕ぎ出す
もうどこにもなくなってしまった海の向こう側に
わたしはあなたと一緒にそれを取り戻すの

今、わたしは、わたしはあなたと船に乗って海を越えて漕ぎ出す
果てのない海の向こう側に
わたしはあなたと一緒にそれを取り戻すの
あなたと一緒に

あなたとわたしと


Leslie, you are my moon(luna), you are my sun(sole).
I know that you're with me, with me.

他のゲストスターはチェン・ミン(二胡奏者)さんと東儀 秀樹さんでした。
by Franny64 | 2005-04-23 23:01 | Monologue

レスリー・チャン(張國榮)に関するmy memoir 


by Franny64